Skovgaard
Ca. 1894
Dokumentindhold
Afskrift af brev med citater fra J. S. Sønder og kirkeværge Thomsen og stiftsprovst Kock, angående udskiftning af alterbillede i Mandø Kirke.
Transskription
Stiftsprovsten Kock skriver….”Har jeg meddelt Kirkeværgerne paa Øen at de Måske kunde få en kopi på metalplade af samme størelse som originalen der er udsat for at blive ødelagt af fugtighed;” som svar har han modtaget fra den snart formående kikeværge” på et møde var der ønsker nok for at beholde tavlen, men da der er i tvivl om at den kan vedblive at modstå fugten, og den nødig må gå tilgrunde i en ikke fjærn fremtid. Før der gås videre i Sagen, er det Kirke ejernes mening, hvis Skovgaard vilde rejse|til Mandø| og udtale sig om tavlen, om det er nødvendigt at fjærne den snart og om en kopi deraf malet på metal er mere holdbar mod fugt” underskrevet N. Thomsen Kirkeværge Andet bilag.” I anledning af Højærværdigheden skrivelser, om tavlen, som maleren vil tage tilbage imod at levere en Copi på metal, samt imod at skænke det Beløbet, som indkommer ved salget af maleriet til en anden Kirke, med Fradrag af omkostningerne ved Copiens anskaffelse, tillader jeg mig ærb. at bemærke. ”Så vidt jeg kan skønne, vil tavlen ikke kunde holde sig længer her, forgyldningen er enkelte steder, særlig hvor den er anbragt på kridt, bagved et skjold af, det forekommer mig også af farverne har tabt sig noget. Det forekommer mig derfor at malerens tilbud er sådant at ●2● det bør modtages uden betænkning, såfremt maleriet overført på en metalplade vilde holde sig bedre. Tavlen vil da blive bevaret, Kirken få et holdbarere maleri og muligvis et lille pengebeløb. |hvad koster en ramme?| Beboerne er såvidt jeg kan skønne af samme mening, en enkelt nære betænkeligheder overfor holdbarheden af maleri på metal, hvorfor de helst uden mellemmand vil have malerens udsagn derom, [overstreget:hvad] han tror om originalens holdbarhed. Ønsker derfor at maleren, vil komme Til Øen og tale med beboerne. Ærbødigst R. S. Sønder. Sendt |af provsten| til Sigurd med bøn om at sende det til mig.” videre Kocks brev ”Det kan ikke vendtes, at en kopi blive så god som originalen, men en god og varig er bedre end en ødelagt original. Skulde Skovgaard gå ind på Tanken, med sagen også forelægges Provstesynet og Stiftsøvrigheden. Den samme, som ved tilskud af Stiftsmidlerne blev anskaffet vilde jo også kunne bruges til Copien. Jeg antager, at Udsigten
til at tjæne et par hundrede Kroner ved byttet ikke har gjort et ufuldigt indtryk på Menskene. men sligt beløb vil ikke blive anvendt til uddeling blandt Øboerne, men til et par |NB| alterstager, Døbefad eller hvad der kunde behøves. Jeg holder mig indtilvidere passiv. Kock
Rohde bør |snart| skaffe mig oplysninger om metal,læse Kirkeherrenes brev for ham. Derpå giver jeg et klart tilbud betinget af at jeg finder en køber.