Skovgaard
ca. 1845
Afsender
J.F. Schouw
Modtager
Elise Stampe
Dokumentindhold
J.F. Schouw takker for deltagelse i Georgias konfirmation.
Transskription
Mappe 8 nr. 24 a
Kiære Elise.
Tak for Dine venlige Linier i Anledning af Georgias Confirmation. Ja vistnok var Glæden blandet med Sorgen den Dag; hvor gjerne havde jeg undt min elskede Sÿsette Glæden over at Georgia er confirmeret og hvor meget större vilde min have været om jeg, saalede som jeg har nævnt, kunde dele den med hende. – Men Gud vilde det anderledes og under det store Savn skænker han mig Tröst netop deri at Sÿsettes og mit Samliv var saa ubeskriveligt Lÿkkeligt, hendes Kjærlighed til mig var ubeskrivelig stor; det giver Tröst og Haab, thi et saadant Samliv kan ikke
●2●
være tilintetgjort men kun afbrudt for at fremtræde i en höiere og ædlere Form. –
Ogsaa Börnenes Kjærlighed giver mig Tröst og saaledes maa jeg jo takke Gud under Sorgen og Savnet. –
Vil Du ogsaa takke Frue Agsted for hendes Deltagelse; jeg haaber snart at kunne takke hende mundtlig. –
Vil Du spörge Msell Roux om det bliver hendes Alvor at vilde give Informationer i Fransk i Vinter, samt om der kunde være Udsigt til at de kunde fortsætte næste Sommer. Georgias fransk = tÿske lærerinde har taget imod en Guvernantepost i Sverrig. Hvis nu M.Roux snart kom ind, og vilde give 2 Timer om Ugen (samlet) – [?] saa vilde vi tage
Fakta
PDFBrevet mangler den sidste del. Baseret på beskrivelsen af Georgia og hendes mor, antages det at være et brev fra J.F. Schouw.
Mappe 8 nr. 24 a