Menu

Skovgaard

1896-03-03

Modtager

Joakim Skovgaard

Dokumentindhold

Med tegninger og breve fra børnene samt en presset plante. Agnete Skovgaard har været ved tandlægen og fortæller, at de læser i Tolstojs "Krig og Fred" hjemme i Rosenvænget.

Transskription

Mappe 53 – 80

Monsieur Joakim Skovgaard

[?]

Athenes, Grece

Jeg har vist modtaget c. 25 Breve og kort fra dig i aften og det halve hundrede Dage er gaaet

-2-

Jeg var hos Fru Maribo i dag og det sneede. Den pose Du har lovet mig skal komme i Morgen. Niels har virkelig fejl han var ikke hos Fru Maribo i dag. Se saa Solskin. Niels min søde Far. Vi har det godt alle sammen. Hilsen fra alle. Hils alle. Niels har skrevet den første linie

-3-

Den 29nde Februar. Rosenvængets Hovedvej.

Til Fader fra Niels

-4-

Den 29nde februar,

Kjære Far. Jeg sender Dig et par ord i et Brev sammen med Mor og to Billeder her. Vi har det godt. Hvordan har du det. Det er Georgia som der har tegnet det krims krams her er paa Papiret hun vil ogsaa sende dig et Brev saa hober jeg at du bliver glad jeg tror hun vil sende dig en hilsen til dig

Vintergækken

”oh Vintergæk! Det første Bud som Vaaren til os sender, i muntre Breve du ud og undt i Byen render. Og om man ogsaa narret blev det ingenting betyder, man fandt jo i det lille Brev et Bud som alle fryder, eer gækken selv kun fin og skær den megtig Blomsten har vil op af jorden stige ogsaa skal vinter vige

Jeg skal Hilse Dig fra Niels og Georgia og Eline og Kristine og Marie

-5-

Kjære Mand, Drengene har lavet et temlig indholdsløst Brev sammen til Dig, de overanstrenger da ikke deres hjerner i Vinter, ellers kan jeg ikke finde noget godt i at de ikke tegner en streg ikke maler ikke gør synderlig ved lektierne slaas en del dog maaske næppe saa heftigt som før du rejster. Niels tror jeg er et korn stædigere, morer sig over Sætninger han har læst hos Fru Maribo. Eline er ogsaa lidt sødere de sidste Dage, du ved hvor hun har levet af at plage.

Jeg har faaet dit Brev af 26de med Fasters indvendigt. Det var jo kun da Du var paa Rejsen til Grækenland at jeg havde et tal i Tiden med Breve, for det var jo nødvendigt, men den aften med sciambellerne havde jeg jo det fra Grækenland at læse højt det var jo fin koncept aftenkaffen og likøren.

Jeg har begyndt paa J. Jørgensens Bog og synes godt om den, vi har læst et Par Aftener i Krig og Fred, morsomt om en Jagt hos Nikolias Familie. Marie vidste nok Besked og hun sagde ogsaa noget om at de ikke holdt Barnedaab og en grund til at døbe Voxne var at Jesus blev døbt som voxen, det er jo nærmest en misforstaaet Grund for han kunde da ikke døbes af Johannes, som var jævnaldrende med ham selv, og det var jo ogsaa en anden daab han fik, men jeg kan ikke tale med Pigerne nu derom, du kan vist bedre eller vi begge, den nye Prædikant er vistnok rejst. Jeg har lært at synge ”Nedstyrt de vilde Aanders Trop”, men jeg tror alle vore Morgensange gaar i Pigerne som varmt Brød, jeg kan ikke udgrunde hvor langt de forstaar os, men de er jo altid glade ved at være med, det kan sommetider være løjerligt, men man vænner sig jo til det, det var jo meget bedre hvis jeg kunde tale med dem om at det kan

-2-

falde mig besynderligt, men de tror jo bare jeg skændes, jeg kan ikke magte. Kristine har en Sangbog, som hun synger op af vægge og ned ad Stolper, hvad jeg har hørt af afrevne Sætninger |Børnene synger dem jo efter| er meget rigtigt og skikkeligt, men det er for resten rædsom trættende at høre dem saa tit og kjedelige Melodier nye ukendte.

Jeg er færdig hos Tandlægen i to Gange, det var ikke slemt men ubehageligt sidste Gang, der var mange huller og jeg skulde komme igen om to Maaneder for en Sikkerheds Skyld, han syntes det var en fæl mængde huller, han anbefalede mig noget Tandsæbe da mange af hullerne var i randen ved Tandkødet lige i Tandfladen. Jeg har det meget godt, jeg har ikke været forkølet siden Du rejste, jeg tror straks jeg blev tyndere, men ikke saa tynd som i fjor, og har vist holdt mig ene siden. Du maa ikke blære Dig saadan af din Kone, Du ved jo godt at jeg har hverken har strikket eller syet saa meget de sidste Aar som før, og en Trøje er jo et temmelig stort Arbejde for mig, men jeg kan se, at I tror det er en strikket jeg vilde klare, Du kan jo nok huske, det var en med Sølvknapper af Flonnel, og det tager jo ikke saa meget tid bare hun vil synes om den, jeg kan hitte paa at lave Faders Fødselsdag

20 marts. Peter M. ogsaa. Jeg er i Færd med at sy lysegraa Søndagskjoler til Pigebørnene de er maaske lovlig lyse men det er saa svært at gøre Indkøb ved Du, nu skal jeg hitte Kantebaand som ser godt ud til dem. Og saa skal jeg sørge for Overfrakke til Skoledrengene til at afløse Vinterfrakkerne, det er svært saa jeg synes ogsaa min egen Vinterfrakke er lovlig rædsom som jeg har sagt, jeg maa vist have en ret til afløsning. Farvel for denne Gang. Peters Brev sendes ikke. Det er kun et par vers

Fakta

PDF
Brev
København

Mappe 53 nr. 80a-b-c-d