Skovgaard
1867-08-28
Sender
P.C. Skovgaard
Recipient
Georgia Skovgaard
Document content
Awaiting summary
Transcription
Himmelbjerget 28d August 1867.
Kjæreste G!
Tak for Dit Brev. Først vil jeg sige, at det var en svær naadig Absolution Du giver ”Du vil ikke klage”. Du har faaet et Brev nogle Timer senere end Du havde ventet, det er det hele, derimod siger Du ikke saa meget som Tak fordi Du har faaet hele 2 Breve over den hidtil værende Regel.
Nu gaar her Damskibet 2 Gange om Ugen imellem Silkeborg og Himmelbjerget, Onsdag og Søndag, og det er min Hensigt at sende Brev med hvergang, men skulle det gaae over imellem, saa maa Du tage det fornuftig, det er da fordi det er Veir til at arbejde skrapt, desto før kommer jeg saa ogsaa hjem, jeg haaber at være hjemme i hvert tilfælde før den 27de. Jeg vænter da nu ogsaa hver gang Brev fra Dig; saa Du skriver Søndag, seneste Mandag, og Thorsdag, maaske Fredag, saa faar jeg den i rette Tid.
●2●
Jeg har brugt mig i denne Tid vi har havt godt Veir kan Du tro, men jeg har ogsaa meget at gjøre; Igaar blev jeg bange det igjen for en Tid var forbi med det gode Veir, [Overstreget: vi fik] den store Hede det var igaar Formiddags saa ud til Torden Regn og Kulde dog har vi nu igjen godt Veir og i denne Formiddag fik jeg et større Studium færdig. Jeg venter naturligvis Brev fra Børnene, det synes jeg at have fortjent, sig til Joakim at jeg har 2 Krillebasser til ham, jeg fandt dem i Skoven og har skollet dem, de er saaledes ud kan jeg nu blot bringe dem i Behold hjem.
|han| |de er sorte| |Hun|
●3●
Tak for Nyhederne, men jeg trænger ogsaa til at faa noget at høre, Thi jeg ser ingen Aviser, af og til faaer jeg lidt at vide af en eller Anden; Du nævner ”Franskmændene” at Onkel er reist med dem. Du forudsætter altsaa at jeg ved Besked, hændelsesvis havde jeg just faaet det at vide. Er Onkel kommet tilbage? Jeg skal med største Glæde gjøre en Tegning til Faster NB hvis jeg faaer Tid. Nu vil jeg stoppe for jeg er træt.
Lev vel!
Din Mand