Skovgaard
1892-12-27
Sender
Lauritz Nicolai Balslev
Recipient
Joakim Skovgaard
Document content
Awaiting summary
Transcription
|Gemmes|
Hr. Godsforvalter Schaldemose
Hvedeholm
I det jeg hermed tilbagesender det mig til gennemsyn tilsendte udkast til Alterbilledet m.m. til Vester Hæsinge Kirke med tak for laan, skal jeg tillade mig derom at udtale følgende.
Motivet synes mig Smukt og passende til Alterbillede - Udførelsen Studser man måske i begyndelsen over, men jeg tror, at man ved at blive fortrolig med billedet vil synes godt om det og få det kjært. Inskriptionen under Billedet, som maleren har hentet fra Grundtvigs smukke Psalme om Hyrden og Hjorden (efter Joh. Evgl. 10,16), synes mig godt kan blive stående således; der er da noget ejendommeligt ●2● bade i Billedet og indskriften. Dersom imidlertid Hr. Lehnsgreve Bille Brahe Selby vilde foretrække et til billedet passende ord af den hellige Skrift, da måtte det vel helst være Davids PS. 23,1-2, der nærmest en text til billedet. I så fald vilde jeg for mit vedkommende henstille, om ikke Professor Hermandsens Oversættelse af det anførte sted måtte findes at være den Smukkeste og mest poetiske, ligesom den i sin form er sikkert lige så nøjagtige en oversættelse som den, der findes i den autoriserede Bibeloversættelse. Jeg har desværre ikke Professor Hermansens Oversættelse af ”Psalmerne” (trykt særskrift) ved hånden; men den kunde man vel let få fat på i Kjøbenhavn. Hvis ikke min Hukommelse slår mig fejl, lyder Hermansens oversættelse af det anførte sted således:” Herren er min Hyrde, mig skal intet fattes. På●3●græsrige Vange bereder han mig Hvile; han fører mig til de sagte rindene Vande. ” – Men jeg har som sagt intet imod Grundtvigs Ps.
Dekorationen til Alterbilledets Omgivelser synes mig ikke er for broget, men smuk og virkningsfuld. Men jeg vil langt foretrække et rødt Alterklæde for et violet.
Med hensyn til den tilsendte prøve på dekorationen af Stolestaderne, da kan det siges, at Farverne ved første øjekast synes noget brogede. Men dersom Kirkeejeren tænker på at udstrække udstyrelsen så vidt, så tror jeg, at farverne ikke vil synes for brogede, når de kommer i det store Rum, og Stolene ville sikkert også tage sig godt ud med den dekoration ved siden af de hvide mure. Alt i alt synes mig, at Menigheden såvel som jeg selv kun kan have grund til at tage med glæde og tak imod en ●4● udstyrelse som den i tegningerne antydede.
Arkitekt Fussinges brev findes indlagt ved Tegningerne.
Vestre Hæssinge Præstegård, den 27 debr. 1892
Ærbødigt
L. N. Balslev.
|Denne kopi efter originalskrivelsen har jeg skrevet den 14 jan. 1893
JF. Skovgaard|