Skovgaard
1891-09-03
Afsender
Niels Skovgaard
Modtager
Joakim Skovgaard
Dokumentindhold
Omhandler striden imellem Niels Skovgaard og E.F. Jeppesen i forbindelse med deres samarbejde om planerne for Immanuelskirken, København.
Transskription
3. Sept. 1891
Kære Joakim! Nu fik jeg Dit brev og Dit kort. Dit forrige brev, som jeg svarede på i går, fik jeg først Torsdag middag, og der gik ingen post i går, ellers havde jeg svaret før.
Men nu skal jeg sørge for at dette kommer afsted straks. Jeg synes nok Jeppesen er meget slem. [Overstreget: Det at vi] Hvis vi trækker os tilbage så gjør vi vist kun det som J. arbejder på at vi skal gjøre. Jeg mener det han tilsigter med alt sit uvæsen, for sådan synes jeg virkelig det må kaldes. Hvis han ellers tilsigter noget, for det kan jo også være at det blot er blodet som koger over, men ingen af delene, ●2●er just så overvætles sømmelige. Imidlertid, har Du ret i at synes, [Overstreget: at] at jeg egentlig har trukket mig ud af det, det har jeg igrunden, og Du må gærne give en erklæring fra mig,[Oversteget og] over at jeg gjør det, Når J. nu har beskyldt mig for at jeg gemmer mig her, istedetfor at komme og forsvare min kirke, vil det så sige hans kirke? Det vil det vel. Dette tyder jo på at han ikke er fornøjet med at jeg har villet lade ham ene om at lægge navn til den plan, men det har jeg jo gjort næsten helt for [Overstreget:at] hans skyld. Han sagde nemlig engang i begyndelsen, da●3● jeg søgte ham, for at foreslå et samarbejde, at så vilde det dog blive kaldet min [Overstreget:hans] plan, og ikke hans, og det kunde han ikke være tjænt med. Det er derfor, at jeg så stærkt har holdt på, at mit navn ikke kom med. At jeg tillige ikke syntes videre om planen, så jeg af den grund ikke havde lyst at vedkende mig den, har ikke spillet nogen synderlig rolle for mig, jeg er temmelig ligegyldig, om jeg får et dårligt eller et godt navn som arkitekt eller slet intet.Jeg vilde egentlig grumme gærne gjort en lille tur hjem, medens dette står på, men nu har jeg så kolosalt travlt, det er næsten kamp på liv og●4●Død med mit arbejde, for nu skal det afgjøres, om jeg skal få noget ud af denne sommer eller ej.
Ja nu må brevet afsted.
Din broder